Verbi con l'ablativo : utor, fruor, fungor, potior, vescor
I seguenti verbi deponenti
I verbi deponenti :
- Utor, uteris, usus sum, uti= usare, servirsi di
- Fruor, frueris, fruitus sum, frui= fruire, godere di
- Fungor, fungeris, functus sum, fungi = adempiere, compiere
- Potior, potīris, potītus sum, potīri = impadronirsi
- Vescor, vesceris, vesci = mangiare, nutrirsi di
sono sempre seguiti dall'ablativo della cosa di cui ci si serve, si gode, ...ecc...
ES: Consilio tuo utor. = Mi servo del tuo consiglio
Civitas diuturna pace fruebatur= La città godeva di una lunga pace
N. B. Il verbo POTIOR si trova talvolta costruito anche con il genitivo, soprattutto nell'espressione formulare potiri rerum = impadronirsi del potere
PER TRADURRE BENE UTOR
Il verbo Utor, uteris, usus sum, uti= usare, servirsi di è fra i più usati e presenta un campo semantico vasto, perciò va tradotto in italiano non con il verbo "usare", ma con i verbi e le locuzioni richieste dal contesto specifico.
I significati di utor possono essere raggruppati in tre aree semantiche:
1- "usare", "servirsi di", "valersi di", "approfittare di" ... in questa accezione utor può essere accompagnato anche da un secondo ablativo in funzione di complemento predicativo (es. uti aliquo duce= servirsi di qualcuno come giudice).
1- "avere", "possedere", "godere di", "esercitare (una carica)"
3- "frequentare (qualcuno)", "essere amico(di qualcuno); utor assume questo sigificato in espressioni del tipo uti aliquo familiariter= servirsi familiarmente di qualcuno/essere amico di qualcuno.
DOPO AVER BEN STUDIATO LE REGOLE ANALIZZA E TRADUCI
1-Cum diu acriterque pugnavissent, Romani hostium castris potiti sunt
2-Gloria et divitiae, quibus nunc frueris, bona vana caducaque sunt
3-In hāc rē nemo vestrum prudentiā usus est
4-Suo quisque officio diligentissime fungantur
5- Iulius, Cornelio familiarissime utebatur
6- Tyrannus atrox bellum civile commovit ut rerum potiretur
DIZIONARIETTO:
acriter= acremente/ coraggiosamente
casta, castrorum= neutro, l'accampamento (pluralia tantum)
divitiae, arum= femm, la ricchezza (pluralia tantum)
bona, orum= i beni, le ricchezze
vanus-a-um= vano
caducus-a-um= caduco/effimero/transitorio
officium, ii= neu, dovere/lavoro
diligentissime, da diligenter= avv, diligentemente
familiarissime da familiariter = avv., familiarmente
atrox, atrocis= agg 2^ classe, atroce
commoveo, es, commovi, commotum, commovēre = muovere/ portare(commovēre bellum= far guerra)